2005/11/24 22:10
唱法很空旷,纯净的声音仿佛自天籁而来,颇有北欧之风。没曾想到听她的第一张碟 The Book of Secrets中的第二首没便是我寻觅已久的这支不知名字的歌 ---- The mummers' dance 中译“伶人之舞”。当时竟兴奋地打电话给在国内的朋友,以及我所有咨询过这首歌的友人。出生於1965年的萝琳娜,是爱尔兰裔加拿大籍人,终其一生致力发扬家乡居尔特(Celtic)文化,也希望藉由音乐将居尔特多元的文化遗产,昂扬地对着世界歌唱。或许您没有听过萝琳娜麦肯尼特,她的音乐中有吟唱着意境优美的中古世纪诗词,旋律中有圣洁的宗教感召、神游异国风情的灵动,相信一定会给您一种与众不同的听觉享受。她的音乐至今在全世界流行已逾40国,唱片卖出超过五百万张以上,这在非主流音乐圈之中,可以说是很惊人的畅销记录。
此碟的分类非常广泛,属于NEW AGE, CELTIC, FOLK,并且融合了意大利语,西班牙语等多种元素。而现代的音乐之所以给人不同的感受和好听享受,就是因为他们会充分的融合不同的元素。 此碟,结合了凯尔特的悠扬,新世纪音乐的绚丽,民族音乐的质朴,揉捏出来了一张极其浓郁的感情色彩的女声吟唱音乐专辑。 特别是,乐者平缓的心态,多年旅游的经历,创造性的添加了诗词风格于其中,更加重了本碟作品的优雅,温和和美丽。
一位Loreena McKennitt爱好者说:Loreena McKennitt是接触到的加拿大歌手之一,无法忘记她那种柔弱但是充满无限生机的声音,令我最终收集全了她所有的专辑。就快40岁的Loreena , 出生于加拿大缅省草原地区的一个小城镇(Modern),是加拿大著名的爱尔兰竖琴演奏家、键盘手,以及歌手。Loreena 青年时代的梦想是成为一名兽医,并且最终进入Winnipeg 的一所大学就读相关课程。但是在80年,当Loreena 第一次接触到爱尔兰音乐时,她毅然放弃了学业, 并且在81年搬到了安省的Stratford,加入了那里的莎士比亚艺术节的演出,从此开始了在乐坛20余年的音乐生涯。Loreena McKennitt 的音乐绝大部分为其自己创作,题材大多涉及爱尔兰文化及生活。所以,如果你是Celtic 音乐的爱好者,Loreena McKennitt 是个不错的开始。
目前,Loreena McKennitt 拥有自己的唱片公司,名为 Quinlan Road (Quinlan Road 是其小时候家门口的那条路)。The Mummers’ Dance 描写的是春季Stratford 的一个夜晚,婆娑的树叶衬托蓝色的天空,随着风而摇摆的树枝条,好像是一群人在默默的不停的舞蹈。The Mummers’ Dance 的歌词灵感来自于Loreena 自己1985年的一段读书笔记。歌曲中大量运用了风笛、手鼓、小提琴、竖琴等乐器,为歌曲增色不少,可是该首歌曲又不太像传统的Celtic 风格,或许这也正是她的魅力所在吧。The Mummers' Dance 是Loreena 最出名的一首歌曲,在Billboard 上有过相当不错的成绩,这对一个民乐歌手来说是不太容易的。
在网上曾经看到过对Loreena McKennitt及The Book Of Secrets这样的评价,你觉得呢?
“......你可以不听Enya,也可以不听Dominica,但你绝对不能不听Loreena McKennitt,《The Book Of Secrets》这张专辑无论从配乐、演唱、内涵深度、耐听度等方面都是几乎完美的作品,我们曾经在其他场合评价这张专辑为“一张会杀人的碟”,我们至今还这么认为,Loreena McKennitt就是音乐鸦片,你无法抗拒,只要你听过第一次……在很多时候,Loreena McKennitt的专辑会纳入到CELTIC Music类型,CELTIC即凯尔特,古老的凯尔特族很古老,是欧洲大陆上阿尔卑斯山以北最早兴起的史前民族,公元前四、五世纪是他们的全盛时期,当时整个中、欧洲都是他们的版图。现在的爱尔兰语就属于凯尔特语族戈伊迪利语支。他们没有文字,知识的传承籍由口口相传,但在星象、宗教、地理与哲学方面已相当成熟,以至于罗马人也常雇用他们做家庭教师。凯尔特族有着深厚的文化涵养,于是在音乐上也有丰富而独特的的表现。进入现代,凯尔特独有的音乐风格仍旧魅力无穷,兴起的凯尔特音乐,带动了其他民族音乐的兴起,促使了World Music这个词汇的诞生,但是CELTIC Music作为独特的一个称呼保留下来,因为它和音乐类型无关,就像中国民乐一样,可以是乐器独奏也可以山歌也可以是戏剧一样。《The Book Of Secrets》有着典型的民族风格,The Mummers' Dance是一首现代元素相对多一点的曲子,风格有些象流行歌,但音乐内涵深刻,听过才能体会。”
Loreena McKennitt - The mummers' dance
When in the springtime of the year / When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew / Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon / In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear / Amidst the lantern light
Chorus:
We've been rambling all the night / And some time of this day
Now returning back again / We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves / And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms / In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood / That when the fiddler plays
All their voices can be heard / Long past their woodland days
Chorus
And so they linked their hands and danced / Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends / When all the shades are gone
"A garland gay we bring you here / And at your door we stand
It is a sprout well budded out / The work of our Lord's hand"
Chorus (2x)
一年的春天,树叶变得稠密,白蜡树、橡树,桦树和紫杉都穿上彩带做成的衣衫。
在夜晚那蓝色的面纱里,猫头鹰唤着不息的月亮,灯笼的光映照,那树的影重现。
整夜里,或白天的一些时候,我们在树林里搜寻,带着闪亮的花环我回来了。
在那些阴暗的树林里, 召集那里的影子;在一年的春天里,我们把丝带系在那遮阴的臂膀上;
鸟的歌声好象充满了树林, 小提琴的声音响起,我们在这树林里,时光慢慢逝去。
我们手拉着手,围着圈跳舞,夜晚的旅程慢慢进行,直到所有的黑影都再次消失。
那闪亮的花环哪,正是我们主的杰作萌的芽。
最后编辑: wilson 编辑于2010/04/05 01:22
Michael Buble的热歌 Home (回家)
回忆秋天





应该是第七张牒了,97年的,你文中说
没曾想到听她的第一张碟 The Book of Secrets中的第二首没便是我寻觅已久的这支不知名字的歌 ---- The mummers' dance 中译“伶人之舞”。
作为她的歌迷,我特地友情纠正,不是第一张,第一张是85年出的
她刚刚不久前又出了一张专辑,她很少有MTV的,我很费尽的高价买下了一张她唯一的一张DVD。。。
我很喜欢她的
http://249397258.qzone.qq.com/
谢谢纠正。其实我想说的是The Book of Secrets 是我收集的她的第一张碟。
只觉得这首歌听起来很空灵,悠扬,百听不厌。
应该是第七张牒了,97年的,你文中说
没曾想到听她的第一张碟 The Book of Secrets中的第二首没便是我寻觅已久的这支不知名字的歌 ---- The mummers' dance 中译“伶人之舞”。
作为她的歌迷,我特地友情纠正,不是第一张,第一张是85年出的
她刚刚不久前又出了一张专辑,她很少有MTV的,我很费尽的高价买下了一张她唯一的一张DVD。。。
我很喜欢她的
http://249397258.qzone.qq.com/
谢谢纠正。其实我想说的是The Book of Secrets 是我收集的她的第一张碟。
只觉得这首歌听起来很空灵,悠扬,百听不厌。